手机浏览器扫描二维码访问
大约11点钟,登约从尼尔森那儿又得到一个指示,并向我们作了传达。
&ot;他们正在忙着呢。
&ot;他说完露出怪相笑了笑。
&ot;在忙什么呢?&ot;后排有人大声说。
&ot;噢,妈的,我不知道,唐妮。
在忙着修脚。
忙着让我们大家退出联邦调查局。
然后就不会再有特工了,我猜,新闻媒体也不会再报道这令人难堪的一团糟了。
我要去睡一会儿。
我建议你们大家都去睡一会儿。
&ot;
我们大家都去睡了。
第二天上午8点,我们回到现场办公室。
休息了一夜以后,有几名特工看起来有点不知所措了。
第一件事,伯恩斯局长正从华盛顿打电话呢。
我非常确信局长很少,如果有的话,像这样对部属讲话。
那么现在为何这样做呢?出什么事了?
一屋子特工互相看着,皱着额头,拱着眉。
没人理解伯恩斯为何这样插手。
大概我能理解。
我理解他的焦躁不安,对以前工作方式的不满,即使他无法立即有效地改变它们。
伯恩斯是从费城的一个街道警察干起的,一步步升到警察局长。
也许他能够改变联邦调查局的事情。
&ot;我想解释一下昨天发生的事情,&ot;他通过话筒讲。
屋里的每一个特工都专心地听着,也包括我自己。
&ot;此外我还想向你们所有人道个歉。
整个事情成为地方性的有一段时间了。
达拉斯警方、市长,甚至得克萨斯州的州长都插手了。
达拉斯警方要求我们撤退,因为他们不完全信任我们。
我同意这次撤退,是因为我想通过与他们商量来解决问题,而不是强行把我们的警力部署在那里。
&ot;他们不想出错,他们也对我们是否抓对人没有把握。
利普顿家族在这个城市名声很好。
他的关系很广。
不管怎么说,达拉斯对我们服从他们的担忧感到吃惊--而且他们也再次撤了。