手机浏览器扫描二维码访问
子曰:“赐也,非尔所及也。”
【译文】
子贡说:“我不愿别人强加于我的事,我也不愿强加在别人身上。”
孔子说:“赐呀,这就不是你所能做到的了。”
【原文】
5.13 子贡曰:“夫子之文章①,可得而闻也;夫子之言性②与天道③,不可得而闻也。”
【注释】
①文章:这里指孔子传授的诗书礼乐等。
②性:人性。
《阳货篇》第十七中谈到性。
③天道:天命。
《论语》书中孔子多处讲到天和命,但不见有孔子关于天道的言论。
【译文】
子贡说:“老师讲授的礼、乐、诗、书的知识,依靠耳闻是能够学到的;老师讲授的人性和天道的理论,依靠耳闻是不能够学到的。”
【评析】
在子贡看来,孔子所讲的礼乐诗书等具体知识是有形的,只靠耳闻就可以学到了,但关于人性与天道的理论,深奥神秘,不是通过耳闻就可以学到的,必须从事内心的体验,才有可能把握得住。
【原文】
5.14 子路有闻,未之能行,唯恐有闻。
【译文】
子路在听到一条道理但没有能亲自实行的时候,惟恐又听到新的道理。
【原文】
5.15 子贡问曰:“孔文子①何以谓之文也?”
子曰:“敏②而好学,不耻下问,是以谓之文也。”
【注释】
①孔文子:卫国大夫孔圉(音yǔ),“文”
是谥号,“子”
是尊称。
②敏:敏捷、勤勉。
【译文】
子贡问道:“为什么给孔文子一个‘文’的谥号呢?”
孔子说:“他聪敏勤勉而好学,不以向他地位卑下的人请教为耻,所以给他谥号叫‘文’。”
漂亮妹子太坏了,经常欺负我,我一怒之下决定报复她(作者天明QQ1730534651)等更新的同时,可以看看我另外几本百万字完本小说,在黑岩阅读搜天明就可以找到。...
小衙役柳鹏在万历未年横空出世了一手遮天,为所欲为,专治各种不服什么达官贵人,跋扈王爷,奸臣阉党,东林清流,一路碾压过去便是顺我者昌,逆我者亡我能活人万千,灭门千家!且看柳鹏步步青云的升职故事,讲述一段步步高升的公门生涯。...
本书简介业余调酒师穿越到被无数穿越者光临过的时代。这里居然还有专门查杀穿越者的组织,啥时候穿越成了这么天怒人怨的行当?有木有这么坑爹的穿越啊?幸好咱还有无敌小白猫一只,且看我如何让这个不靠谱的世界靠谱起来!...
在医院备受欺负的实习生张进,在一次意外中误将一块神秘玉佩打入体内,因而得到一双可以看穿万物的神奇双眼。自此,左手救死扶伤,扫荡一切魑魅魍魉右手鉴宝赚钱,金山银海唾手可得。纨绔子弟无良富商,敢惹我就跪着行走!冰山美女,温柔御姐,见了我就欲罢不能!且看平凡实习生如何成为名动世界风极一时的的巨贾神医!老板,听说您有病?没事!让我看一眼就好了!...
江湖生死在我手,血海紫影一妖郎。...
姐姐结婚,新娘却是小姨子。一场阴谋让她嫁给了这个权势滔天的男人,他是天之骄子,商界帝王,为人冷酷无情,视女人如粪土。可是,第一次见面他就化身为狼,把她吃干抹净,日后更是宠爱有加。正当她沉浸在幸福之中时,眼前却丢来一本离婚证,孩子留下,你可以走了。...