手机浏览器扫描二维码访问
很高兴见到你们。
&rdo;我打断了他们的谈话。
屋里陷入了一阵沉默。
阴郁而紧张的沉默,紧张到几乎要擦出火花。
&ldo;晚上好,西迪小姐。
&rdo;几秒钟后希尔加斯回答道,这几秒钟对所有人来说都像永恒一样漫长。
他的声音好像是从洞穴里发出来的,一个黑暗阴冷的洞穴,而这位英国情报局在西班牙的负责人,一位无所不知或者应该无所不知的人,就在洞穴里试探着。
&ldo;晚上好,洛根。
&rdo;然后他补充道。
他的太太,这次没有了上回在美容院里的面膜,看到我们一起出现,惊讶得忘了回应我的问候。
&ldo;我以为您已经回里斯本了。
&rdo;海军参赞继续对马库斯说,&ldo;而且我不知道你们认识。
&rdo;
我注意到马库斯正要说话,便用力地握了握他的手,及时阻止了他,于是他明白了我的意思。
我没有看他,因为不想看到他是不是跟希尔加斯夫妇一样困惑,也不想知道他看到这两个人坐在那个陌生的客厅里时是什么反应。
以后再细说吧,等一切都平静下来以后。
我相信我们来日方长。
希尔加斯太太亮晶晶的大眼睛里流露出茫然。
她曾为葡萄牙的任务向我面授机宜,所以一定也完全参与到了她丈夫的行动中。
希尔加斯先生跟我最后一次见面时交代给我这个任务,很可能是他们两人匆忙商量出的结果。
达席尔瓦和里斯本,马库斯突然来到马德里,我们两个人前后脚带来同样的消息。
所有这一切,显然都不是偶然。
他们怎么可能忽略呢?
&ldo;情报员洛根跟我,我们几年前就认识了,上校先生,但是我们有很长一段时间没见,而且到现在还没有完全了解对方的活动。
&rdo;我说,&lso;&rso;我已经知道了他的环境和职责,不久之前是您在这方面给了我很大的帮助。
因此我想也许您也愿意帮助我让他了解我的一切。
这样我的父亲也能顺便知晓真相。
啊,对不起!我忘了告诉您,冈萨罗•阿尔瓦拉多是我的父亲。
您不用担心,我们会尽景避免一起出现在公共场合,但是您得理解,我不可能跟他断绝关系。
&rdo;