手机浏览器扫描二维码访问
&ldo;我们都将成为美国公民。
&rdo;
&ldo;这么说你们带来一艘潜艇啦,是吗?真他妈的够意思。
我原先以为这是一件什么‐‐我不知道该怎么说,反正是什么举动吧。
真是了不起。
恐怕我现在还不能对任何人讲。
&rdo;
&ldo;对,不能讲,大夫。
&rdo;瑞安笑了笑。
&ldo;太遗憾了。
&rdo;诺伊斯边说边向艇上的诊所走回去。
莫斯科
&ldo;好啊,上将同志,你来向我们报告胜利啦?&rdo;纳尔莫诺夫问。
&ldo;是的,总书记同志。
&rdo;戈尔什科夫点点头,审视了一周地下指挥中心的会议桌。
所有内圈人物都在,还有军方首领和克格勃的首脑也在场。
&ldo;斯特拉博将军的舰队情报官卡冈诺维奇上校得到美国人允许,登上他们的一艘深潜研究艇去查看那艘沉舰残骸。
那艘小艇发现了一段残骸碎片‐‐一个定深仪。
那些仪器都是编号的,它的编码已立即转发到莫斯科了。
这个定深仪肯定是&lso;红十月&rso;号上的。
卡冈诺维奇还检查了一枚从该潜艇上放出来的导弹。
那肯定是一枚&lso;海鹰&rso;式导弹。
&lso;红十月&rso;号完蛋了。
我们的使命完成了。
&rdo;
&ldo;那是碰巧,上将同志,不是按计划完成的。
&rdo;米哈伊尔?亚历克山德罗夫指出。
&ldo;你的舰队没能完成寻找和摧毁那艘潜艇的任务。
我想,格拉西莫夫同志要向我们谈点情况。
&rdo;
尼古拉?格拉西莫夫是新上任的克格勃首脑。
他已经向在座的政治局委员作了汇报,很想向这些装模作样、趾高气扬的军人透露汇报内容。
他想着看他们的反应。